1: ◆CHURa/Os2M @ちゅら猫ρ ★ 2013/11/21(木) 15:14:21.79 ID:???0
★Google Glassで見ただけで外国語を翻訳して表示してくれるアプリが登場
http://i.gzn.jp/img/2013/11/20/word-lens-for-glass/9411329838_1860534b1f_k.jpg
ポルトガル語・ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語を英語に翻訳したり、英語をこれらの言葉に翻訳したりを、Google Glassごしに見るだけで可能にしてくれるアプリが「Word Lens for Glass」です。このアプリはリアルタイムで翻訳が行われ、かつインターネットに未接続でも使用可能なので、場所やタイミングを選ばず利用可能となっています。
実際にGoogle Glassで外国語を翻訳している様子は以下のムービーから見られます。
http://www.youtube.com/watch?v=pZKWW3rzT2Q
画面右上がGoogle Glassで表示されている画面になります。
http://i.gzn.jp/img/2013/11/20/word-lens-for-glass/01_m.jpg
目の前にポルトガル語で何かが書かれたボードが登場。
http://i.gzn.jp/img/2013/11/20/word-lens-for-glass/02_m.jpg
ポルトガル語の「TRADUZIR O MUNDO」が、Google Glass画面では「TRANSLATE THE WORLD」という英語に翻訳して表示されていることが分かります。
http://i.gzn.jp/img/2013/11/20/word-lens-for-glass/03_m.jpg
非常に手軽に翻訳ができてしまうのでムービーはたったの17秒で終了してしまいます。それほど明快なアプリに仕上がっているWord Lens for Glassですが、これはiOS端末やAndroid端末向けに提供されている「Word Lens」というアプリのアプリをGoogleGlass向けにしたもの。
Word Lensがどのようなアプリなのかは以下のムービーを見れば分かります。
http://www.youtube.com/watch?v=h2OfQdYrHRs&hd=1
(以下略)
http://gigazine.net/news/20131120-word-lens-for-glass/
http://i.gzn.jp/img/2013/11/20/word-lens-for-glass/9411329838_1860534b1f_k.jpg
ポルトガル語・ドイツ語・イタリア語・フランス語・スペイン語を英語に翻訳したり、英語をこれらの言葉に翻訳したりを、Google Glassごしに見るだけで可能にしてくれるアプリが「Word Lens for Glass」です。このアプリはリアルタイムで翻訳が行われ、かつインターネットに未接続でも使用可能なので、場所やタイミングを選ばず利用可能となっています。
実際にGoogle Glassで外国語を翻訳している様子は以下のムービーから見られます。
http://www.youtube.com/watch?v=pZKWW3rzT2Q
画面右上がGoogle Glassで表示されている画面になります。
http://i.gzn.jp/img/2013/11/20/word-lens-for-glass/01_m.jpg
目の前にポルトガル語で何かが書かれたボードが登場。
http://i.gzn.jp/img/2013/11/20/word-lens-for-glass/02_m.jpg
ポルトガル語の「TRADUZIR O MUNDO」が、Google Glass画面では「TRANSLATE THE WORLD」という英語に翻訳して表示されていることが分かります。
http://i.gzn.jp/img/2013/11/20/word-lens-for-glass/03_m.jpg
非常に手軽に翻訳ができてしまうのでムービーはたったの17秒で終了してしまいます。それほど明快なアプリに仕上がっているWord Lens for Glassですが、これはiOS端末やAndroid端末向けに提供されている「Word Lens」というアプリのアプリをGoogleGlass向けにしたもの。
Word Lensがどのようなアプリなのかは以下のムービーを見れば分かります。
http://www.youtube.com/watch?v=h2OfQdYrHRs&hd=1
(以下略)
http://gigazine.net/news/20131120-word-lens-for-glass/
3: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 15:18:20.96 ID:16aqtRrgO
欧米語同士の翻訳ならともかく、グーグル翻訳の日本語を見てるぐらいなら
自分で訳しながら読む方が精神的苦痛が少ないわなw
自分で訳しながら読む方が精神的苦痛が少ないわなw
8: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 15:32:23.89 ID:P/xp3E7K0
>>3
ああいうのって文法一切無視して
単語だけズラズラ本文と同じ順番に翻訳してくれるだけで十分だわ
ああいうのって文法一切無視して
単語だけズラズラ本文と同じ順番に翻訳してくれるだけで十分だわ
9: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 15:59:05.58 ID:eySBjnCG0
>>8
単語ズラズラってかマウスでポイントすると辞書自動で引いてくれるやつならある。
単語ズラズラってかマウスでポイントすると辞書自動で引いてくれるやつならある。
4: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 15:23:33.81 ID:K9f/6rQz0
鬱陶しそう
で有料会員でないと翻訳精度が高くならなかったりするんだろ
一種の脅しじゃん
で有料会員でないと翻訳精度が高くならなかったりするんだろ
一種の脅しじゃん
7: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 15:31:04.88 ID:jdN2LJDw0
現代の翻訳こんにゃくか
洋楽歌詞をこれで見てみたいw
洋楽歌詞をこれで見てみたいw
10: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 17:43:20.50 ID:WHTDoVKR0
レストランの看板にTranslation Server Errorって表示されるんだな
11: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 18:04:26.49 ID:rj0cR7330
電脳コイルか。
12: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 19:26:00.32 ID:xAaD+i+LP
早くアレを作れ、わかってるだろうな
13: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 19:46:59.46 ID:TJmv8YMuP
Word Lensってアプリ知らなかったからダウンロードしようとしたら
レビュー大不評で止めたw
レビュー大不評で止めたw
5: 名無しさん@13周年 2013/11/21(木) 15:25:39.14 ID:wPoQzVHL0
まともな日本語に翻訳される日は来るのやら、自分で訳したほうがまだ正確だわ
引用元: ・【話題】Google Glassで見ただけで外国語を翻訳して表示してくれるアプリが登場
ソニー 3D対応ヘッドマウントディスプレイ “Personal 3D Viewer”SONY HMZ-T2
posted with AZlink at 2013.11.25
ソニー
売り上げランキング: 4093
コメントする